古詩(shī)詞是中小學(xué)生語(yǔ)文學(xué)習(xí)的重難點(diǎn),課內(nèi)的古詩(shī)詞基本都要求背誦和理解,而且都是語(yǔ)文學(xué)習(xí)的基本功,課外古詩(shī)詞不要求背誦不過(guò)大致意思也要了解,語(yǔ)文試卷上也不少會(huì)出現(xiàn)課外古詩(shī)詞賞析的題型,這時(shí)候就很考驗(yàn)學(xué)生們的古詩(shī)詞賞析能力,下面是對(duì)七年級(jí)古詩(shī)詞《十一月四日風(fēng)雨大作》的賞析!
十一月四日風(fēng)雨大作(陸游)
【原文】
僵臥孤村不自哀,尚思為國(guó)戍輪臺(tái)。
夜闌臥聽(tīng)風(fēng)吹雨,鐵馬冰河入夢(mèng)來(lái)。
【譯文】
我直挺挺躺在孤寂荒涼的鄉(xiāng)村里,沒(méi)有為自己的處境而感到悲哀,心中還想著替國(guó)家守衛(wèi)邊疆。深夜里,我躺在床上聽(tīng)到那風(fēng)雨的聲音,迷迷糊糊地夢(mèng)見(jiàn),自己騎著披著鐵甲的戰(zhàn)馬跨過(guò)冰封的河流出征北方疆場(chǎng)。
【賞析】
《十一月四日風(fēng)雨大作》是年近七旬的陸游在一個(gè)風(fēng)雨交加的寒夜,因景生情,寫(xiě)下的一首熱血沸騰的愛(ài)國(guó)主義詩(shī)篇。
詩(shī)的前兩句直接寫(xiě)出了詩(shī)人自己的情思。
“僵臥”道出了詩(shī)人的老邁境況,“孤村”表明與世隔絕的狀態(tài),一“僵”一“孤”凄涼之極,為什么還“不自哀”呢?因?yàn)樵?shī)人的愛(ài)國(guó)熱忱達(dá)到了忘我的程度。這兩句集中在一個(gè)“思”字上,表現(xiàn)出詩(shī)人堅(jiān)定不移的報(bào)國(guó)之志和憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民的拳拳之念!
后兩句是前兩句的深化,集中在一個(gè)“夢(mèng)”字上,寫(xiě)得形象感人。
詩(shī)人因關(guān)心國(guó)事而形成戎馬征戰(zhàn)的夢(mèng)幻,以夢(mèng)的形式再現(xiàn)了“成輪臺(tái)”的志向,“入夢(mèng)來(lái)”反映了政治現(xiàn)實(shí)的可悲:詩(shī)人有心報(bào)國(guó)卻遭排斥而無(wú)法殺敵,一腔御敵之情只能形諸夢(mèng)境。報(bào)國(guó)殺敵之心卻更強(qiáng)烈了。而“鐵馬冰河”的夢(mèng)境,使詩(shī)人強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)主義的思想感情得到了更充分的展現(xiàn)。
作者的滿(mǎn)腹愁緒就這樣通過(guò)大氣的筆觸一一展現(xiàn),現(xiàn)實(shí)的理想就這樣借助廝殺的夢(mèng)境去實(shí)現(xiàn),他渴望萬(wàn)里從戎、以身報(bào)國(guó)的豪壯理想?yún)s也表達(dá)了壯志難酬、無(wú)路請(qǐng)纓的悲憤心情。這個(gè)夢(mèng)境使整首詩(shī)洋溢著一種豪邁悲壯的風(fēng)格,積極向上的人生態(tài)度,永遠(yuǎn)給人以鼓舞。
【主題】
以“癡情化夢(mèng)”的手法,深沉地表達(dá)了作者收復(fù)國(guó)土、報(bào)效祖國(guó)的壯志和那種“年既老而不衰”的矢志不渝精神,向讀者展示了詩(shī)人的一片赤膽忠心。
七年級(jí)學(xué)生們?cè)趯W(xué)習(xí)這首詩(shī)的時(shí)候背誦和理解是基本,最好是在理解的前提下背誦,可以更容易記住每句詩(shī)的含義和意思,也能更清楚作者的寫(xiě)作意圖!